Monday, December 15, 2008

FOKUS-MOKUS






Мултимедиен, интерактивен, перформативен, високотехнологичен и дигитален ФОКУС.
Multimadial, Interactive, Performative, Hi-Tech and Digital Pokus-Mokus.

22 ноември 2008, галерия "Академия", НХА.
В рамките на японо+български видео арт фестивал.
22 November 2008, "Academia" Galery, National Academy of Arts, Sofia.
In the frame of japan+bulgarian video art festival.

Sunday, December 14, 2008

BOX IN


"New York, New York"



"Breathe out"

Sunday, October 12, 2008

TABULA RASA

Проект на Венелин Шурелов – SubHuman Theatre

Tabula rasa (Wunderkabinet)

Устройването на луксозни забавления за европейския елит през шестнадесети, седемнадесети и осемнадесети век, чрез практиките на анатомичните театри и организираните като в енциклопедични колекции фантастични, скъпоценни и редки предмети, превръща „космоса” от статично табло за съзерцание в повод за драматично изследване. Всевъзможни шкафове на куриозното (Kunstkammern, Wunderkabinet, Cabinets of curiosity), показващи минерали, гравирани скъпоценности, насекоми в кехлибар, пеперуди, мумифицирани уши от египетски бик, тухли от Вавилон, антики, медали, монети, часовници, астролаби, компаси, призми, огледала, микроскопи, телескопи, магически калейдоскопи, камери обскура, восъчни фигури, умни машини, удивителни играчки и автомати, създават това, което Самуел Куичелберг (Samuel Quicchelberg) определя в неговата „Inscriptiones vel Tituli Theatri (1565), като световен театър (Universal theater)... В този театър на света, посетителите се любуват на различните сцени не в мрачни аудиториуми, но върху самата сцена. Универсалната колекция стимулира своите потребители да станат изпълнители, държащи средствата за по-доброто разбиране на света. От свидетели те се превръщат в участници в културната миграция през границите на видимото и невидимото, реалното и въображаемото, естественото и изкуственото, биологичното и синтетичното, роденото и направеното, човешкото и нечовешкото. В тази „миграция” е залегнал най-големия страх на човека в осъзнаването на собствената му фрагментация, дезинтеграция, разпадане и смърт и същевременно най-голямото желание: „Всички мечти се завръщат отново към единствения останал инстинкт, да избягаш от очертанията на себе си” (Ханс Белмер).

Tabula rasa (лат. - чиста, празна дъска) е произведение на изкуството, което представлява обект-кутия-маса, разделен на множество сектори, под които е разположено тялото на автора. Във всеки от секторите има маркер, с който посетителите могат да рисуват, драскат, пишат върху отделните части на тялото. По този начин всяко действие на зрителя/участника е вид дисекция, обективизация, категоризация, описание и изучаване, което афектира директно автора, физически и емоционално. „Живостта” на тялото му, което реагира, боли го, смее се, поставя въпроса за директния ефект от изследването на „другостта” и как неговата обективизация може да се разглежда като форма на насилие.

Втората фаза на проекта е заснемане на пиктографската интервенция на посетителите, разпечатването й в съответния размер и тираж и подмяна на живото тяло с получения артефакт. Тиража на изображенията превръща „остатъка” от тялото в колекция или в абстрактен фрагмент.

Асоциацията с образът на безпомощното, голо и студено тяло, поставено на масата за дисекции, в операционната зала на някои от прочутите анатомисти от Просвещението, е свързана с тяхното изследване на „другото”, което е не по-малко, някакъв вид спектакъл, една нетипична форма на инициация за посвещаване, разбулване, ритуал за избрани хора, определени, но и достатъчно компетентни да навлязат във въображаемото и в същото време готови да създадът един базисен модел на човешкото тяло, съотнесен към стереотипите на различните епохи. Проектът „Tabula rasa, е насочен към стереотипите на нашата епоха, в която множество тайни на тялото са разкрити и толково по-празно и изкуствено става то, сведено до систематизирано, генерализирано, контролирано, универсализирано, екстериоризирано, разкроявано, прекроявано, препарирано, протезирано, обективизирано нещо. Проблемът, върху който искам да обърна внимание, е освен това, че за просвещенското научно познание тялото за първи път е видяно като дисектирано, разглеждано е като източник на информация, като екземпляр, но също така, в същността на тези процеси се крие една колониална аспирация, която е практика на доминиране, привилегия в производството на обективни истини, подобна на различни форми на социално инженерство: антропология, евгеника, евтаназия, стерилизация, сегрегация, геноцид, генетика, биотехнология, контрол върху раждането и смъртта.

Сходството между нас и учените от Просвещението е в това, че сме изправени пред фасцинацията от ужаса и универсалния алегоричен характер на анатомичните изображения, които са продължени и заменени в наши дни от свят без тайни, от гола плът и нейната чуплива потентност, разбита от комерсиалния, медиен и популярен натиск. Изправени сме лице в лице срещу едно слабо тяло, напомнящо за изгубените битки с природата, еволюцията и политиките, зависимо и крехко, дори неспособно да запази своята интимност и идентичност. Модерният човек от края на ХІХ-ти век до днес, успешно преодолява фантастичните морални класификации на ХVІІІ-ти век, но само, за да ги замести с един епидермален чувал, творение от дубликати и клонинги и една обърната наопаки генетична легитимация. Новият човешки дизайн роди човека-предмет, човека-маса, човека-хибрид, Чудовището, Другия.

Венелин Шурелов, 10. 10. 2008 г.












фотограф Иван Григоров

Изложба "Остани, остани", организирана от Интерспейс (http://i-space.org/stay).

Откриване: 10 октомври, 19:00
Централна баня, пл. „Бански” 1, София
време за посещения:
11 – 25 октомври 2008
понеделник – петък 12:00 – 18:00
събота и неделя: 11:00 -18:00



Tuesday, June 17, 2008

Fantomats in Balchik, Varna and Mangalia

Fantomat in Balchik, Bulgaria
Promenade 4-10 June 2008

"Fantomat for President!
Still not sure whether the show is the Fantomat or the people watching the Fantomat. But compelling nonetheless. I found the Fantomat,s head very peaceful or more so a peaceful state of mind for me. Zen like. Deirdre, Balchik, June 2008. "

Fantomat - monologue in Varna, Bulgaria
Puppet Theatre Museum 7-9 June 2008, 15:00 – 20:00
16th INTERNATIONAL THEATRE FESTIVAL “VARNA SUMMER”

"Много страшно и малко неприятно, ако трябва да съм искрена. Действа малко подтискащо. Илияна, 09. 06. 2008, Варна."

"Благодаря! Милена, 09. 06. 2008, Варна."

"Интересно начинание. Чрез студени, механични предмети и връзки, да се осъществи човешка комуникация, която очовечавайки отчуждеността, отдалечеността, да ни говори за нуждата от близост. Ромео Попилиев, 09. 06. 2008, Варна."

"Почувствах го като близко същество. Нямах никакво усещане за странност на общуването. Или съзнанието ми е вече "отворено" за общуване с различности, или този фантомат има "човешко, твърде човешко" излъчване. Димитър Чернев, 09. 06. 2008, Варна."

"Изключително интересна форма и много мистична атмосфера. Още отначало се почувствах сам - едновременно изплашен и любопитен. Бях сякаш последният човек на Земята и контактувах с последния спомен за хората. Боян Стоянов, 09. 06. 2008, Варна."

""Thank you very much for using me", subhuman! Anonymous, 09. 06. 2008, Варна."

"Thanks for having me and serving me! Петър Кауков."

"Почувствах се дори привързана към Фантомат и никак не ми се излизаше, след като изрече: "Thank you for using me."
It was my pleasure :) Мартина Колева, 08. 06. 2008, Варна."

Отзиви публикувани в Бюлетин № 03 на фестивала "Варненско лято":
Явор Гърдев, режисьор
Свързвам инсталацията с антиутопична идея, представа за бъдещето, в която светът започва да се конструира по механичен начин като пространство, възникнало вследствие на вече натрупан опит от предмети и възприятия. И когато тези фактори придобият конкретен образ, провокират към общуване, което се осъществява чрез визуално и словесно въздействие. Парадоксът се крие във факта, че този контакт води до отчуждение, но не на субекта от произведението, а по-скоро представената реалност се оттегля в някаква абстракция. Това провокира различен поглед върху нея и собствената ти идентичност. Тъй като бях предварително запознат с историята на Фантомата, не съм типа зрител, който може да се срещне на чисто с него като артефакт, но усещането, което ми предостави, беше именно поглед върху самия себе си през друга призма.

Юрий Дачев, театровед
Да се говори за подобни преживявания винаги е много рисковано, защото те самите разчитат на неговорене, на много индивидуално преживяване. Моето любопитство беше свързано с името на автора, когото познавам като сценограф. Преди време в залите на Шипка 6 имах възможността да видя прототипа на Фантомата. Инсталацията представлява десет минути, през които се вглеждаш в усещането за любимите места, в морето, в дъжда, в движението и рефлексите. Преживяване, чрез което надникваш в едни очи, в които по някакъв начин се оглеждат и твоите.

Fantomat in Mangalia, Rumania
Revolutionary square 4-10 June 2008

"Very impressive contemporary art work! Awesome :D You captured our attention, we,re glad that you come here to show us something we don,t see everyday. Thank you so much for this opportunity to improve our knowledge. Ana & Ana, Mangalia 11. 06. 2008"



Monday, June 2, 2008

Fantomats in Odessa

Premiere and presentation 24 - 31 May 2008, Potemkin stairs, Odessa, Ukraine


Monday, May 19, 2008

Fantomat - SEAS Black/North







Phantomat - is coined from two words: Phantom and Automat. Phantom derives from the greek word phantasma and it means a shadow of a being, apparition, ilusion, a sole. In platonic terms it means the image of reality after it has been distorted by our 5 senses.
The idea about the phantomats was born in Skegness where we wittnessed how almost the whole community (from all ages children to elderly) where possesed by the penny arcade culture. One person infront of one machine, doing repetitive motions, in silence, not communicating with other people. The machine reduces the subject to a machine. The machine is always the winner, the reduced subject is always the looser with no prospects of change. For us this was an extreme example of alienation in an extreme comersialised public space. The absense of public art and public spaces for relaxation and contemplation added to this sensation. The only place in Skegness that offered an alternative was the beach and the sea which were almost always empty.

The idea of the phantomat was born from the need to sabotage the comercilised space by using its own rules of the game but offer contemplation, reconnection with the city and with oneself.

The project consist of a series of humanoid looking machines (Phantomats) that operate on the principle of the penny arcade machines. The difference is that once you pay a penny to this machine you are always a winner. The idea is to install the Phantomats in a specificly chosen place in each touring city. The audience will have the chance to go from one to the other in a specific route that is guided by phantomats themselves. Each Phantomat will have a certain audio visuel content related to the acctual place the phantomat is situated in. The content will vary from place to place and it will realate in a different way in each situation (city or location). The content can consist of images, interviews with local people, sounds, music and the same can be distorted orm anipulated. The video material will be shown in the eyes on each Phanotmat. We are still considering whether to have headphones for the audio part or have the sound come out from speakers.The last Phantomat does no have a video material but a camera thatprojects on the screen everything that comes on its way in real time. The idea is to have the image of the person standing infront of the Phanotmat projected in the eyes of the Phantomat. A mirroring, a reconection.

co-producers: Intercult, Via Pontica Art Association





.

Tuesday, April 22, 2008

TransFusion - Nomad Dance Academy







TRANSfusion

transFUSION

мултимедийно ателие

TRANSfusion е мултимедийно ателие, в което ще работим смесвайки тяло, предмет и проекция.

Човешкото тяло е механизъм за трансформации, то е 24-часова трансформационна кутия. Човешкото тяло е мястото където се сливат два потока – този на мисълта и другият на действието. То е място за сливане на идея и форма, трансцендентно и веществено, абстракция и предмет, невъзможното и опита за постигането му. В срещата на тези два потока се случва смесване, срастване, съединение, стопяване, сливане, свързване, събиране, стичане, синтез между всеки един от елементите на съществуващото – мисленото и немисленото. Тялото генерира и пренася смисли. Можем да го тълкуваме, като преобразувател, превключвател и преносител. Тялото може да се разбира и употребява.


Венелин Шурелов
2 април 2008, София

TRANSfusion

transFUSION

multimedia atelier

TRANSFUSION is multimedia atelier in witch we will work on combining body, object and projection.

Human body is a mechanism for transformation. It is 24 hour transformational box. Human body is a place for fusion of idea and form, transcendent and immanent, abstraction and object, impossible and an attempt for its achievement. In this place on witch this two streams meat the elements mix, grew together, unite, melt together, flow and connect. Body is generating and transmitting meaning. We can understand it as transformer or a broadcaster. Body can be grasped and used.

Venelin Shurelov

2 April 2008, Sofia